Publications


This is an archive of publications relating to and resulting from the project.

Brett Neilson and Ned Rossiter, ‘Still Waiting, Still Moving: On Labour, Logistics and Maritime Industries‘. In Stillness in a Mobile World, Eds. David Bissell and Gillian Fuller. London and New York: Routledge, forthcoming 2010.

 

Sandro Mezzadra and Brett Neilson, ‘Borderscapes of Differential Inclusion: Subjectivity and Struggles on the Threshold of Justice’s Excess’. In Other Spheres of Justice. Eds. Étienne Balibar, Sandro Mezzadra and Ranabir Samaddar. Philadelphia: Temple University Press, forthcoming 2010.

 

Geert Lovink and Ned Rossiter, ‘Notes on Organized Networks: Urgent Aphorisms for the Connected Multitudes’. In Managing Media Work. Ed. Mark Deuze. London: Sage, forthcoming 2010.

 

Meaghan Morris, 'On English as a Chinese Language: Implementing Globalization'. In Universities in Translation: The Mental Labor of Globalization. Ed. Brett de Bary. Hong Kong: Hong Kong University Press, 2010, 177-196.

 

Wang Hui, The End of the Revolution: China and the Limits of Modernity. London: Verso, 2010.

 

Ranabir Samaddar, Emergence of the Political Subject. New Delhi: Sage, 2010.

 

Andrea Fumagalli and Sandro Mezzadra, eds. Crisis in the Global Economy: Financial Markets, Social Struggles, and New Political Scenarios. New York: Semiotext(e), 2010.

 

Sandro Mezzadra and Brett Neilson, 'Frontières et inclusion différentielle’, Rue Descartes 67 (2010): 102-108.

 

Brett Neilson, 'Politics without Action, Economy without Labor', Theory and Event 13.1 (2010).

 

Ned Rossiter, 'The Informational University, the Uneven Distribution of Expertise and the Racialisation of Labour', Edufactory Journal 0 (2010): 62-73. [Chinese translation in Refeng (Critical Wind); reprinted in Dark Matter Journal].

 

Edufactory Collective, Toward a Global Autonomous University. New York: Autonomedia, 2009.

 

Collectif Edu-factory, ‘Politique transnationale et institutions traductrices’, Multitudes 39 (2009):
80-82 [Special issue: Universités, Multiversitudes].

 

Ranabir Samaddar, 'Primitive Accumulation and Some Aspects of Work and Life in India', Economic and Political Weekly XLIV, no.18 (2009): 33-42.

 

Brett Neilson, 'Waiting'. In Dictionary of War. Taipei: Taipei Fine Arts Museum, 2009.

 

Brett Neilson, 'Opening Translation', Transeuropeennes: International Journal of Critical Thought 24 (2009). [Translated in French and Arabic]

 

Brett Neilson, 'Translating Signs, Producing Subjects', Portal: Multidisciplinary Journal of International Studies 6.1 (2009): 1-19. [Translated in Italian]

 

Brett Neilson, 'The World Seen from a Taxi: Students-Migrants-Workers in the Global Multiplication of Labour', Subjectivity 29 (2009): 425-44.

 

Brett Neilson and Ned Rossiter, 'Precarity as a Political Concept: New Forms of Connection, Subjectivation and Organization' Open 17: 48-61.

 

Ippolita, Geert Lovink and Ned Rossiter, 'The Digital Given: 10 Web 2.0 Theses', Fibreculture Journal 14 (2009).

 

Ned Rossiter, 'Translating the Indifference of Communication: Electronic Waste, Migrant Labour and the Informational Sovereignty of Logistics in China', International Review of Information Ethics 11 (2009).

 

Ned Rossiter, 'Networks, Institutions, Translation', Television & New Media 10.1 (2009): 138-140.

 

Soenke Zehle and Ned Rossiter, 'Organizing Networks: Notes on Collaborative Constitution, Translation and the Work of Organization', Cultural Politics 5.2 (2009): 237-264.

 

Brett Neilson, 'Crisis as an Allegory of Production', Re-public: Re-Imagining Democracy (2009) [Translated in Greek]

 

Mónica Carriço, Bert de Muynck, Ned Rossiter (eds) ‘Creative China: Counter-Mapping the Creative Industries’, Urban China 33 (2008).

 

Sandro Mezzadra and Brett Neilson, ‘Border as Method, or, the Multiplication of Labor’, Transversal (2008) [Translated in German and Italian, Japanese translation forthcoming in 空間・社会・地理思想 Space, Society and Geographical Thought].